ЗАПРОВАДЖЕННЯ МІЖНАРОДНИХ СТАНДАРТІВ У НАВЧАННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ МАЙБУТНІХ МОРЯКІВ

  • N.IE. OHORODNYK кандидат педагогічних наук, доцент, докторант, Київський національний лінгвістичний університет, м. Київ, Україна
Keywords: accidents at sea, international crew, safe navigation, effective communication, Maritime English, standard phrases, SMCP

Abstract

The article deals with standardization in the English language teaching and learning process for future seafarers as potential members of the international crews with their characteristic multilingualism and multiculturalism. The consequences of ineffective onboard communication are examined on the examples of the most large-scale tragedies at sea. The basic minimum of standard professional phrases for effective interaction in emergency situations at sea and aboard a multinational vessel is emphasized. SMCP as a successful IMO project designed for safe navigation by standardizing a working language – Maritime English for multinational crew is analyzed. The results of MARCOM project on the specifics of communication process in a multilingual and multicultural crew are highlighted and interpreted.

 

Author Biography

N.IE. OHORODNYK , кандидат педагогічних наук, доцент, докторант, Київський національний лінгвістичний університет, м. Київ, Україна

 

 

References

1. Бородина Н.В. Обучение морскому английскому языку для обеспечения безаварийного судоходства. [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http:// nauch-tr.dgtru.ru/attachments/article/.pdf

2. Тенищева В.Ф. Интегративно-контекстная модель формирования профессиональной компетенции: автореферат дис. ... доктора пед. наук: 13.00.01 / Московский государственный лингвистический университет. Москва, 2008. – 46 с.

3. Торский В. Г. Воспитание «культуры безопасности» как фактор обеспечения безопасности мореплавания. – Транспорт. – 2012. – № 49. – С. 57 – 62.

4. Badawi E., Halawa A. Maritime Communication: The Problem of Cross Cultural and Multilingual Crews. 4th IAMU General Assembly. Available from Internet: http://iamu-edu.org//2014/06/badawi-halawa.pdf

5. Bocanegra-Valle A. Maritime English teaching and ICTs: the practitioners’ point of view / Technological Innovation in the Teaching and Processing of LSPs: Proceedings of TISLID’10 National University of Distance Education. Madrid, 2011. – pp. 55-68.

6. Evangelos T. Language barriers and miscommunication as a cause of maritime accidents Merchant marine academy of Macedonia. Available from Internet:http:// maredu.gunet.gr/Dissertations/English/Lang/barriers//accident

7. European Commission. The Impact of Multicultural and Multilingual Crews on Maritime Communication. // MARCOM. Final Reports. -Volumes 1&2, 2001. - 163 & 120 pp.

8. SOLAS. International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974. Available from Internet: http://www.shmsa.gov.cn//-/SOLAS 2004.pdf

9. Standard Marine Communication Phrases. Available from Internet:

10. STCW. International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1995 (amended in 2010). Available from Internet: http://www.seajobs.ru/sea_programms/ STCW95.pdf

11. Seaspeak Training Manual. Available from Internet:
Published
2020-02-14
Section
PSYCHOLOGICAL, PEDAGOGICAL AND ORGANIZATIONAL CONDITIONS FOR THE IMPLEMENTAT...